Thursday, October 13, 2022

On DISORDERLY believers

 2 Thessalonians 3:6

King James Version

6 Now we command you, brethren, 

in the name of our Lord Jesus Christ, 

that ye withdraw yourselves 

from every brother that walketh disorderly, 

and not after the tradition which he received of us.


A believer that "walketh disorderly"?

Is there such a thing?

What does "withdraw yourselves from every brother that walketh disorderly" mean?

These Bible versions explain more:


2 Thessalonians 3:6

Amplified Bible

6 Now we command you, believers, in the name of our Lord Jesus Christ and by His authority, that you withdraw and keep away from every brother or sister who leads an undisciplined life and does not live in accordance with the tradition and teaching that [a]you have received from us.


2 Thessalonians 3:6

Amplified Bible, Classic Edition

6 Now we charge you, brethren, in the name and on the authority of our Lord Jesus Christ (the Messiah) that you withdraw and keep away from every brother (fellow believer) who is slack in the performance of duty and is disorderly, living as a shirker and not walking in accord with the traditions and instructions that you have received from us.


2 Thessalonians 3:6

Christian Standard Bible

Warning against Irresponsible Behavior

6 Now we command you, brothers and sisters, in the name of our Lord Jesus Christ, to keep away from every brother or sister who is idle and does not live[a] according to the tradition received from us.


2 Thessalonians 3:6

Common English Bible

Discipline for the undisciplined

6 Brothers and sisters, we command you in the name of our Lord Jesus Christ to stay away from every brother or sister who lives an undisciplined life that is not in line with the traditions that you received from us.


2 Thessalonians 3:6

Complete Jewish Bible

6 Now, in the name of the Lord Yeshua the Messiah we command you, brothers, to stay away from any brother who is leading a life of idleness, a life not in keeping with the tradition you received from us.


2 Thessalonians 3:6

Contemporary English Version

Warnings against Laziness

6 My dear friends, in the name of[a] the Lord Jesus, I beg you not to have anything to do with any of your people who loaf around and refuse to obey the instructions we gave you.


2 Thessalonians 3:6

Easy-to-Read Version

The Obligation to Work

6 Brothers and sisters, by the authority of our Lord Jesus Christ we tell you to stay away from any believer who refuses to work. People who refuse to work are not following the teaching that we gave them.


2 Thessalonians 3:6

Evangelical Heritage Version

Warnings Against Idleness

6 We instruct you, brothers, in the name of our Lord Jesus Christ, to avoid every brother who is walking idly and not in accordance with the teaching that you received from us.


2 Thessalonians 3:6

English Standard Version

Warning Against Idleness

6 Now we command you, brothers, in the name of our Lord Jesus Christ, that you keep away from any brother who is walking in idleness and not in accord with the tradition that you received from us.


2 Thessalonians 3:6

Expanded Bible

The Duty to Work

6 Brothers and sisters, ·by the authority [L in the name] of our Lord Jesus Christ we command you to stay away from any ·believer [L brother (or sister)] who ·refuses to work [or behaves irresponsibly; L lives/walks in idleness/disorder] and does not follow the ·teaching we gave you [L tradition you received from us].


2 Thessalonians 3:6

1599 Geneva Bible

6 [a]We warn you, brethren, in the Name of our Lord Jesus Christ, that ye withdraw yourselves from every brother that walked inordinately, and not after the instruction, which he received of us.


2 Thessalonians 3:6

GOD’S WORD Translation

6 Brothers and sisters, in the name of our Lord Jesus Christ we order you not to associate with any believer who doesn’t live a disciplined life and doesn’t follow the tradition you received from us.


2 Thessalonians 3:6

Good News Translation

The Obligation to Work

6 Our friends, we command you in the name of our Lord Jesus Christ to keep away from all believers who are living a lazy life and who do not follow the instructions that we gave them.


2 Thessalonians 3:6

Holman Christian Standard Bible

Warning against Irresponsible Behavior

6 Now we command you, brothers, in the name of our Lord Jesus Christ, to keep away from every brother who walks irresponsibly and not according to the tradition received from us.


2 Thessalonians 3:6

International Children’s Bible

The Duty to Work

6 Brothers, by the authority of our Lord Jesus Christ we command you to stay away from any believer who refuses to work. People who refuse to work are not following the teaching that we gave them.


2 Thessalonians 3:6

International Standard Version

6 In the name of our Lord Jesus, the Messiah,[a] we command you, brothers, to keep away from every brother who is living in idleness[b] and not living[c] according to the tradition that they received[d] from us.


 Thessalonians 3:6

J.B. Phillips New Testament

Remember our example: everyone should do his fair share of work

One further order we must give you in the name of our Lord Jesus Christ: don’t associate with the brother whose life is undisciplined, and who despises the teaching we gave him.


2 Thessalonians 3:6

Jubilee Bible 2000

6 ¶ Now we charge you, brethren, in the name of our Lord Jesus Christ, that ye withdraw yourselves from every brother that walks out of order, and not after the doctrine which ye received of us.


2 Thessalonians 3:6

Living Bible

6 Now here is a command, dear brothers, given in the name of our Lord Jesus Christ by his authority: Stay away from any Christian who spends his days in laziness and does not follow the ideal of hard work we set up for you.


2 Thessalonians 3:6

The Message

Our orders—backed up by the Master, Jesus—are to refuse to have anything to do with those among you who are lazy and refuse to work the way we taught you.


2 Thessalonians 3:6

Modern English Version

Warning Against Idleness

6 Now we command you, brothers, in the name of our Lord Jesus Christ, that you withdraw yourselves from every brother who walks in idleness and not according to the tradition that he received from us.


2 Thessalonians 3:6

Names of God Bible

6 Brothers and sisters, in the name of our Lord Yeshua Christ we order you not to associate with any believer who doesn’t live a disciplined life and doesn’t follow the tradition you received from us.


2 Thessalonians 3:6

New American Bible (Revised Edition)

Neglect of Work. 6 We instruct you, brothers, in the name of [our] Lord Jesus Christ, to shun any brother who conducts himself in a disorderly way and not according to the tradition they received from us.[a]


2 Thessalonians 3:6

New American Standard Bible

6 Now we command you, brothers and sisters, in the name of our Lord Jesus Christ, that you [a]keep away from every brother or sister who [b]leads a [c]disorderly life and not one in accordance with the tradition which [d]you received from us.


2 Thessalonians 3:6

New American Standard Bible 1995

6 Now we command you, brethren, in the name of our Lord Jesus Christ, that you [a]keep away from every brother who [b]leads an [c]unruly life and not according to the tradition which [d]you received from us.


2 Thessalonians 3:6

New Catholic Bible

Christian Value of Work.[a] 6 In the name of our Lord Jesus Christ, brethren, we command you to keep your distance from any of the brethren who are living an idle existence and who disregard the tradition you received from us.


2 Thessalonians 3:6

New Century Version

The Duty to Work

6 Brothers and sisters, by the authority of our Lord Jesus Christ we command you to stay away from any believer who refuses to work and does not follow the teaching we gave you.


2 Thessalonians 3:6

New International Reader's Version

Paul Warns Those Who Do Not Want to Work

6 Brothers and sisters, here is a command we give you. We give it in the name of the Lord Jesus Christ. Keep away from every believer who doesn’t want to work and makes trouble. Keep away from any believer who doesn’t live up to the teaching you received from us.


2 Thessalonians 3:6

New International Version

Warning Against Idleness

6 In the name of the Lord Jesus Christ, we command you, brothers and sisters, to keep away from every believer who is idle and disruptive and does not live according to the teaching[a] you received from us.


2 Thessalonians 3:6

New Life Version

6 Now this is what we tell you to do, Christian brothers. In the name of the Lord Jesus, keep away from any Christian who is lazy and who does not do what we taught you.


2 Thessalonians 3:6

New Living Translation

An Exhortation to Proper Living

6 And now, dear brothers and sisters, we give you this command in the name of our Lord Jesus Christ: Stay away from all believers[a] who live idle lives and don’t follow the tradition they received[b] from us.


2 Thessalonians 3:6

New Revised Standard Version Updated Edition

Warning against Idleness

6 Now we command you, brothers and sisters, in the name of our Lord Jesus Christ, to keep away from every brother or sister living irresponsibly and not according to the tradition that they[a] received from us.


2 Thessalonians 3:6

New Testament for Everyone

The Dangers of Idleness

6 Here is a command we have for you, my dear family, in the name of our Lord Jesus the Messiah. Keep away from any member of the family who is stepping out of line, and not behaving according to the tradition that you received from us.


Kehillah in Thessalonika II 3:6

Orthodox Jewish Bible

6 Now we charge you, Achim b’Moshiach, b’Shem Adoneinu Rebbe, Melech HaMoshiach Yehoshua, to shun chavrusashaft (association) with every one of the Achim b’Moshiach who follows the derech habatlanim (way of idlers) and walks not according to Moshiach’s [pnimiyus] haTorah that was handed over and transmitted to you and which you received from us [Shlichim].


2 Thessalonians 3:6

Tree of Life Version

No Time to Be Lazy

6 Now we command you, brothers and sisters, in the name of our Lord Yeshua the Messiah, to keep away from every brother who behaves irresponsibly and not according to the tradition they received from us.


2 Thessalonians 3:6

The Voice

6 For the sake of the church, brothers and sisters, we insist in the name of our Lord Jesus the Anointed that you withdraw from any brother or sister who is out of order and unwilling to work, who is straying from the line of teaching we passed on to all of you.


2 Thessalonians 3:6

World English Bible

6 Now we command you, brothers, in the name of our Lord Jesus Christ, that you withdraw yourselves from every brother who walks in rebellion, and not after the tradition which they received from us.


2 Thessalonians 3:6

Worldwide English (New Testament)

6 Now, my brothers, we tell you to do this in the name of the Lord Jesus Christ. Have nothing to do with any lazy brother who is not living the way we taught you.


2 Thessalonians 3:6

Wycliffe Bible

6 But, brethren, we command to you in the name of our Lord Jesus Christ, that ye withdraw you from each brother that wandereth out of order, and not after the teaching, that they received of us. [Forsooth, brethren, we announce to you in the name of our Lord Jesus Christ, that ye withdraw you from each brother wandering unordinately, or against good order, and not after the tradition, that they received of us.]


In SUMMARY, "withdraw yourselves from every brother that walketh disorderly" means:

withdraw and keep away from every brother or sister who leads an undisciplined life and does not live in accordance with the tradition and teaching that [a]you have received from us

withdraw and keep away from every brother (fellow believer) who is slack in the performance of duty and is disorderly, living as a shirker and not walking in accord with the traditions and instructions that you have received from us

keep away from every brother or sister who is idle and does not live[a] according to the tradition received from us

stay away from every brother or sister who lives an undisciplined life that is not in line with the traditions that you received from us

stay away from any brother who is leading a life of idleness, a life not in keeping with the tradition you received from us

not to have anything to do with any of your people who loaf around and refuse to obey the instructions we gave you

stay away from any believer who refuses to work; not following the teaching that we gave them

avoid every brother who is walking idly and not in accordance with the teaching that you received from us

keep away from any brother who is walking in idleness and not in accord with the tradition that you received from us

stay away from any ·believer [L brother (or sister)] who ·refuses to work [or behaves irresponsibly; L lives/walks in idleness/disorder] and does not follow the ·teaching we gave you [L tradition you received from us]

withdraw yourselves from every brother that walked inordinately, and not after the instruction, which he received of us

not to associate with any believer who doesn’t live a disciplined life and doesn’t follow the tradition you received from us

keep away from all believers who are living a lazy life and who do not follow the instructions that we gave them

keep away from every brother who walks irresponsibly and not according to the tradition received from us

stay away from any believer who refuses to work; not following the teaching that we gave them

keep away from every brother who is living in idleness[b] and not living[c] according to the tradition that they received[d] from us

don’t associate with the brother whose life is undisciplined, and who despises the teaching we gave him

withdraw yourselves from every brother that walks out of order, and not after the doctrine which ye received of us

Stay away from any Christian who spends his days in laziness and does not follow the ideal of hard work we set up for you.

refuse to have anything to do with those among you who are lazy and refuse to work the way we taught you

withdraw yourselves from every brother who walks in idleness and not according to the tradition that he received from us

not to associate with any believer who doesn’t live a disciplined life and doesn’t follow the tradition you received from us

shun any brother who conducts himself in a disorderly way and not according to the tradition they received from us

keep away from every brother or sister who [b]leads a [c]disorderly life and not one in accordance with the tradition which [d]you received from us

keep away from every brother who [b]leads an [c]unruly life and not according to the tradition which [d]you received from us

keep your distance from any of the brethren who are living an idle existence and who disregard the tradition you received from us

stay away from any believer who refuses to work and does not follow the teaching we gave you

Keep away from every believer who doesn’t want to work and makes trouble. Keep away from any believer who doesn’t live up to the teaching you received from us.

keep away from every believer who is idle and disruptive and does not live according to the teaching[a] you received from us

keep away from any Christian who is lazy and who does not do what we taught you

Stay away from all believers[a] who live idle lives and don’t follow the tradition they received[b] from us.

keep away from every brother or sister living irresponsibly and not according to the tradition that they[a] received from us

Keep away from any member of the family who is stepping out of line, and not behaving according to the tradition that you received from us.

shun chavrusashaft (association) with every one of the Achim b’Moshiach who follows the derech habatlanim (way of idlers) and walks not according to Moshiach’s [pnimiyus] haTorah that was handed over and transmitted to you and which you received from us [Shlichim]

keep away from every brother who behaves irresponsibly and not according to the tradition they received from us

withdraw from any brother or sister who is out of order and unwilling to work, who is straying from the line of teaching we passed on to all of you

withdraw yourselves from every brother who walks in rebellion, and not after the tradition which they received from us

Have nothing to do with any lazy brother who is not living the way we taught you.

withdraw you from each brother that wandereth out of order, and not after the teaching, that they received of us

withdraw you from each brother wandering unordinately, or against good order, and not after the tradition, that they received of us


Apostle Paul tells us how to approach these idle, and lazy, believers with compassion:

2 Thessalonians 3:13-15

King James Version

13 But ye, brethren, 

be not weary in well doing.

14 And if any man obey not our word by this epistle, 

note that man, 

and have no company with him, 

that he may be ashamed.

15 Yet count him not as an enemy, 

but admonish him as a brother.


My brother's KEEPER

  Genesis 4:9 King James Version 9 And the Lord said unto Cain,  Where is Abel thy brother?  And he said, I know not:  Am I my brother's...