Tuesday, March 19, 2024

My brother's KEEPER

 

Genesis 4:9

King James Version

9 And the Lord said unto Cain, 

Where is Abel thy brother? 

And he said, I know not: 

Am I my brother's keeper?


Many of us know the story of Cain and Abel.

The first children of Adam and Eve.

Here's the backgrounder to this post:

Genesis 4:2

King James Version

2 And she again bare his brother Abel. 

And Abel was a keeper of sheep, 

but Cain was a tiller of the ground.


Both gave the LORD their offerings, but only Abel's was acceptable.

Genesis 4:4

King James Version

4 And Abel, 

he also brought of the firstlings of his flock 

and of the fat thereof. 

And the Lord had respect unto Abel 

and to his offering:


Genesis 4:5

King James Version

5 But unto Cain and to his offering 

he had not respect. 

And Cain was very wroth, 

and his countenance fell.


You know what happened next.

Genesis 4:8

King James Version

8 And Cain talked with Abel his brother: 

and it came to pass, when they were in the field, 

that Cain rose up against Abel his brother, 

and slew him.


Is Cain his brother's "keeper"?

What does "my brother's keeper" mean?

These Bible versions tell us:

Genesis 4:9

Christian Standard Bible

9 Then the Lord said to Cain, “Where is your brother Abel?”

“I don’t know,” he replied. “Am I my brother’s guardian?”


Genesis 4:9

Contemporary English Version

9 Afterwards the Lord asked Cain, “Where is Abel?”

“How should I know?” he answered. “Am I supposed to look after my brother?”


Genesis 4:9

Easy-to-Read Version

9 Later, the Lord said to Cain, “Where is your brother Abel?”

Cain answered, “I don’t know. Is it my job to watch over my brother?”


Genesis 4:9

EasyEnglish Bible

9 Then the Lord said to Cain, ‘Where is Abel, your brother?’ Cain replied, ‘I do not know where he is. Must I always keep my brother safe?’


Genesis 4:9

International Children’s Bible

9 Later, the Lord said to Cain, “Where is your brother Abel?”

Cain answered, “I don’t know. Is it my job to take care of my brother?”


Genesis 4:9

Living Bible

9 But afterwards the Lord asked Cain, “Where is your brother? Where is Abel?”

“How should I know?” Cain retorted. “Am I supposed to keep track of him wherever he goes?”


Genesis 4:9

The Message

9 God said to Cain, “Where is Abel your brother?”

He said, “How should I know? Am I his babysitter?”


Genesis 4:9

Names of God Bible

9 Yahweh asked Cain, “Where is your brother Abel?”

“I don’t know,” he answered. “Am I supposed to take care of my brother?”


Genesis 4:9

New Century Version

9 Later, the Lord said to Cain, “Where is your brother Abel?”

Cain answered, “I don’t know. Is it my job to take care of my brother?”


Bereshis 4:9

Orthodox Jewish Bible

9 And Hashem said unto Kayin, Where is Hevel thy brother? And he said, I know not; am I shomer achi (my brother’s keeper)?


Genesis 4:9

The Voice

Eternal One (to Cain): 9 Where’s your brother Abel?

Cain: I have no idea. Am I supposed to be responsible for where he goes and what he does?


In SUMMARY, Cain's retort, "Am I my brother's keeper?" refers to:

Am I my brother’s guardian?

Am I supposed to look after my brother?

Is it my job to watch over my brother?

Must I always keep my brother safe?

Is it my job to take care of my brother?

Am I supposed to keep track of him wherever he goes?

Am I his babysitter?

Am I supposed to take care of my brother?

Is it my job to take care of my brother?

am I shomer achi (my brother’s keeper)?

Am I supposed to be responsible for where he goes and what he does?


What do you think?

What would you do for your brother?


Imagine such a retort to the LORD's question.

Would you answer GOD that way?

Indifferently?

Arrogantly?

Disrespectfully?

I dread to even think that.


It's also intriguing.

How GOD spoke directly to Cain in those days.

Does GOD still do right now?


More about "brothers" here.


Related material:

GOD's WILL

FEAR the LORD verses

BORN AGAIN articles

BROTHERHOOD


Image: Free Bible Images


Tuesday, October 31, 2023

Who are Barbarians?

 Romans 1:14

King James Version

14 I am debtor both to the Greeks, 

and to the Barbarians; 

both to the wise, 

and to the unwise.


Who were "Barbarians"?

Who were apostle Paul referring to?

To get better understanding, we turn to other Bible versions:


Romans 1:14

Amplified Bible

14 I have a duty to perform and a debt to pay both to Greeks and to barbarians [the cultured and the uncultured], both to the wise and to the foolish.


Romans 1:14

Common English Bible

14 I have a responsibility both to Greeks and to those who don’t speak Greek, both to the wise and to the foolish.


Romans 1:14

Complete Jewish Bible

14 I owe a debt to both civilized Greeks and uncivilized people, to both the educated and the ignorant;


Romans 1:14-15

Contemporary English Version

14-15 It doesn't matter if people are civilized and educated, or if they are uncivilized and uneducated. I must tell the good news to everyone. That's why I am eager to visit all of you in Rome.


Romans 1:14

Easy-to-Read Version

14 I must serve all people—those who share in Greek culture and those who are less civilized,[a] the educated as well as the ignorant.


Romans 1:14

Expanded Bible

14 I have a ·duty [obligation; debt] to all people—Greeks and ·those who are not Greeks [or barbarians; C this pairing could mean (1) ethnic Greeks and other Gentiles; (2) Greek speakers (people in the Roman empire) and non-Greek speakers (those outside the Roman empire); or (3) cultured people and uncultured people], the wise and the foolish [C perhaps contrasting educated with uneducated, or philosophically sophisticated (1 Cor. 1:18–31) with simple-minded].


Romans 1:14

GOD’S WORD Translation

14 I have an obligation to those who are civilized and those who aren’t, to those who are wise and those who aren’t.


Romans 1:14

Good News Translation

14 For I have an obligation to all peoples, to the civilized and to the savage, to the educated and to the ignorant.


Romans 1:14

International Children’s Bible

14 I must serve all people—Greeks and non-Greeks, the wise and the foolish.


Romans 1:14

J.B. Phillips New Testament

14 I feel myself under a sort of universal obligation, I owe something to all men, from cultured Greek to ignorant savage


Romans 1:14

Living Bible

14 For I owe a great debt to you and to everyone else, both to civilized people and uncivilized alike; yes, to the educated and uneducated alike.


Romans 1:14

New American Standard Bible

14 I am [a]under obligation both to Greeks and to the [b]uncultured, both to the wise and to the foolish.


Romans 1:14

New Century Version

14 I have a duty to all people—Greeks and those who are not Greeks, the wise and the foolish.


Romans 1:14

New Life Version

14 I must help the people who have had a chance to hear the Good News and those who have not. I must help those with much learning and those who have never learned from books.


Romans 1:14

New Living Translation

14 For I have a great sense of obligation to people in both the civilized world and the rest of the world,[a] to the educated and uneducated alike.


Romans 1:14

New Matthew Bible

14 For I am a debtor both to the Greeks and to those who are not Greek, to the learned and also to the unlearned.


Kehillah in Rome 1:14

Orthodox Jewish Bible

14 I am meshubad (obligated) morally, under shiebud (obligation), to both cultured Greek-speakers and non-Greek-speaking barbarians, both the learned and the untutored.


Romans 1:14

Worldwide English (New Testament)

14 This is something I must do for the Greek people and for all other people. I must do it for people who are wise and for people who are not wise.


Romans 1:14

Young's Literal Translation

14 Both to Greeks and to foreigners, both to wise and to thoughtless, I am a debtor,


In SUMMARY, "Barbarians" are:

the uncultured (the foolish)

those who don't speak Greek (the foolish)

uncivilized people (the ignorant)

uncivilized and uneducated 

those who are less civilized (the ignorant)

those who are not Greeks or barbarians; other Gentiles; non-Greek speakers (those outside the Roman empire); uncultured people; uneducated; simple-minded

those who aren't civilized (those who aren't wise)

the savage (the ignorant)

non-Greeks (the foolish)

ignorant savage

uncivilized (uneducated)

the uncultured (the foolish)

those who are not Greeks (the foolish)

those who have not heard the Good News (those who have never learned from books)

the rest of the world

those who are not Greek (the unlearned)

non-Greek-speaking barbarians (the untutored)

all other people (who are not wise)

foreigners (the thoughtless)


Friday, October 20, 2023

TIME of VISITATION

 

Luke 19:44

King James Version

44 And shall lay thee even with the ground, 

and thy children within thee; 

and they shall not leave in thee one stone upon another; 

because thou knewest not 

the time of thy visitation.


JERUSALEM was once destroyed in 70 A.D.

That's why JESUS wept, as He prophesied about it.

He knew what would happen, and why it had to.

To understand that, we look to other Bible versions.

That we may comprehend what JESUS meant when He said, "thou knewest not the time of thy visitation".


Luke 19:44

Amplified Bible

44 and they will level you to the ground, you [Jerusalem] and your children within you. They will not leave in you one stone on another, all because you did not [come progressively to] recognize [from observation and personal experience] the time of your visitation [when God was gracious toward you and offered you salvation].”


Luke 19:44

Amplified Bible, Classic Edition

44 And they will dash you down to the ground, you [Jerusalem] and your children within you; and they will not leave in you one stone upon another, [all] because you did not come progressively to recognize and know and understand [from observation and experience] the time of your visitation [that is, when God was visiting you, the time [a]in which God showed Himself gracious toward you and offered you salvation through Christ].


Luke 19:44

Christian Standard Bible

44 They will crush you and your children among you to the ground, and they will not leave one stone on another in your midst, because you did not recognize the time when God visited you.”


Luke 19:44

Common English Bible

44 They will crush you completely, you and the people within you. They won’t leave one stone on top of another within you, because you didn’t recognize the time of your gracious visit from God.”


Luke 19:44

Complete Jewish Bible

44 and dash you to the ground, you and your children within your walls, leaving not one stone standing on another — and all because you did not recognize your opportunity when God offered it!”


Luke 19:44

Contemporary English Version

44 They will level you to the ground and kill your people. Not one stone in your buildings will be left on top of another. This will happen because you did not see that God had come to save you.


Luke 19:44

Easy-to-Read Version

44 They will destroy you and all your people. Not one stone of your buildings will stay on top of another. All this will happen because you did not know the time when God came to save you.”


Luke 19:44

Evangelical Heritage Version

44 Within your walls, they will dash you and your children to the ground. And within your walls, they will not leave one stone on top of another, because you did not recognize the time when God came to help you.


Luke 19:44

Expanded Bible

44 They will ·destroy you [level you; smash you to the ground] and all your ·people [L children within your walls], and not one stone will be left on another. All this will happen because you did not recognize the time ·when God came to save you [L of your visitation; C the failure to recognize God’s “visit” in Jesus (see 1:68, 78) will result in a divine “visit” in judgment].”


Luke 19:44

International Standard Version

44 They will level you to the ground—you and those who live[a] within your city limits.[b] They will not leave one stone on another within your walls,[c] because you didn’t recognize the time when you were visited.


Luke 19:44

J.B. Phillips New Testament

The sight of the city moves him to tears

44 The time is coming when your enemies will encircle you with ramparts, surrounding you and hemming you in on every side. And they will hurl you and all your children to the ground—yes, they will not leave you one stone standing upon another—all because you did not know when God Himself was visiting you!”


Luke 19:44

Living Bible

44 and crush you to the ground, and your children within you; your enemies will not leave one stone upon another—for you have rejected the opportunity God offered you.”


Luke 19:44

The Message

44 They’ll smash you and your babies on the pavement. Not one stone will be left intact. All this because you didn’t recognize and welcome God’s personal visit.”


Luke 19:44

New English Translation

44 They will demolish you[a]—you and your children within your walls[b]—and they will not leave within you one stone[c] on top of another,[d] because you did not recognize the time of your visitation from God.


Luke 19:44

New International Reader's Version

44 You didn’t recognize the time when God came to you. So your enemies will smash you to the ground. They will destroy you and all the people inside your walls. They will not leave one stone on top of another.”


Luke 19:44

New International Version

44 They will dash you to the ground, you and the children within your walls. They will not leave one stone on another, because you did not recognize the time of God’s coming to you.”


Luke 19:44

New Life Version

44 They will destroy you and your children with you. There will not be one stone on another. It is because you did not know when God visited you.”


Luke 19:44

New Living Translation

44 They will crush you into the ground, and your children with you. Your enemies will not leave a single stone in place, because you did not recognize it when God visited you.


Luke 19:44

New Testament for Everyone

44 They will bring you crashing to the ground, you and your children within you. They won’t leave one single stone on another, because you didn’t know the moment when God was visiting you.”


Lukas 19:44

Orthodox Jewish Bible

44 And they will dash you to the ground, you and your yeladim with you. And they will not leave an even (stone) upon an even (stone) within you, because you did not have daas of the zman (time) of your YOM PEKUDDAH (visitation, reckoning [YESHAYAH 10:3]).


Luke 19:44

The Voice

44 Your enemies will smash you into rubble and not leave one stone standing on another, and they will cut your children down too, because you did not recognize the day when God’s Anointed One visited you.


In SUMMARY, "thou knewest not the time of thy visitation" means:

you did not [come progressively to] recognize [from observation and personal experience] the time of your visitation [when God was gracious toward you and offered you salvation]

you did not come progressively to recognize and know and understand [from observation and experience] the time of your visitation [that is, when God was visiting you, the time [a]in which God showed Himself gracious toward you and offered you salvation through Christ]

you did not recognize the time when God visited you

you didn’t recognize the time of your gracious visit from God

you did not recognize your opportunity when God offered it!

you did not see that God had come to save you

you did not know the time when God came to save you

you did not recognize the time when God came to help you

you did not recognize the time ·when God came to save you [L of your visitation; C the failure to recognize God’s “visit” in Jesus (see 1:68, 78) will result in a divine “visit” in judgment]

you didn’t recognize the time when you were visited

you did not know when God Himself was visiting you!

you have rejected the opportunity God offered you

you didn’t recognize and welcome God’s personal visit

you did not recognize the time of your visitation from God

You didn’t recognize the time when God came to you.

you did not recognize the time of God’s coming to you

you did not know when God visited you

you did not recognize it when God visited you

you didn’t know the moment when God was visiting you

you did not have daas of the zman (time) of your YOM PEKUDDAH (visitation, reckoning [YESHAYAH 10:3])

you did not recognize the day when God’s Anointed One visited you



That visitation was prophesied by Zacharias, as he named his son, John.

Who was also called John the Baptist.

For his son was to prepare the way for the LORD.

Let these verses tell you more:

Luke 1:67-79

King James Version

67 And his father Zacharias was filled with the Holy Ghost, 

and prophesied, saying,

68 Blessed be the Lord God of Israel; 

for he hath visited and redeemed his people,

69 And hath raised up an horn of salvation for us

in the house of his servant David;

70 As he spake by the mouth of his holy prophets, 

which have been since the world began:

71 That we should be saved from our enemies, 

and from the hand of all that hate us;

72 To perform the mercy promised to our fathers, 

and to remember his holy covenant;

73 The oath which he sware to our father Abraham,

74 That he would grant unto us, 

that we being delivered out of the hand of our enemies 

might serve him without fear,

75 In holiness and righteousness before him, 

all the days of our life.

76 And thou, child, 

shalt be called the prophet of the Highest: 

for thou shalt go before the face of the Lord 

to prepare his ways;

77 To give knowledge of salvation unto his people 

by the remission of their sins,

78 Through the tender mercy of our God; 

whereby the dayspring from on high hath visited us,

79 To give light to them that sit in darkness 

and in the shadow of death, 

to guide our feet into the way of peace.


Related material:

JERUSALEM


Image: Clipart Library


Tuesday, September 19, 2023

Who are ABOMINABLE?

 Revelation 21:8

King James Version

8 But the fearful, and unbelieving, 

and the abominable, and murderers, 

and whoremongers, and sorcerers, and idolaters, 

and all liars, shall have their part in the lake 

which burneth with fire and brimstone: 

which is the second death.


What does the word "abominable" mean?

Who are abominable in the eyes of GOD?

Other Bible versions explain what "abominable" means:

Revelation 21:8

Amplified Bible

8 But as for the cowards and unbelieving and abominable [who are devoid of character and personal integrity and practice or tolerate immorality], and murderers, and sorcerers [with intoxicating drugs], and idolaters and occultists [who practice and teach false religions], and all the liars [who knowingly deceive and twist truth], their part will be in the lake that blazes with fire and brimstone, which is the second death.”


Revelation 21:8

Amplified Bible, Classic Edition

8 But as for the cowards and the ignoble and the contemptible and the cravenly lacking in courage and the cowardly submissive, and as for the unbelieving and faithless, and as for the depraved and defiled with abominations, and as for murderers and the lewd and adulterous and the practicers of magic arts and the idolaters (those who give supreme devotion to anyone or anything other than God) and all liars (those who knowingly convey untruth by word or deed)—[all of these shall have] their part in the lake that blazes with fire and brimstone. This is the second death.


Revelation 21:8

Common English Bible

8 But for the cowardly, the faithless, the vile, the murderers, those who commit sexual immorality, those who use drugs and cast spells, the idolaters and all liars—their share will be in the lake that burns with fire and sulfur. This is the second death.”


Revelation 21:8

Contemporary English Version

8 But I will tell you what will happen to cowards and to everyone who is unfaithful or dirty-minded or who murders or is sexually immoral or uses witchcraft or worships idols or tells lies. They will be thrown into that lake of fire and burning sulfur. This is the second death.


Revelation 21:8

Easy-to-Read Version

8 But those who are cowards, those who refuse to believe, those who do terrible things, those who kill, those who sin sexually, those who do evil magic, those who worship idols, and those who tell lies—they will all have a place in the lake of burning sulfur. This is the second death.”


Revelation 21:8

English Standard Version

8 But as for the cowardly, the faithless, the detestable, as for murderers, the sexually immoral, sorcerers, idolaters, and all liars, their portion will be in the lake that burns with fire and sulfur, which is the second death.”


Revelation 21:8

Expanded Bible

8 But cowards, those ·who refuse to believe [without faith], who do ·evil [vile; detestable] things, who kill, who sin sexually, who do ·evil magic [sorcery], who worship idols, and who tell lies—all these will have ·a place [L their part] in the lake of burning sulfur. This is the second death [20:6].”


Revelation 21:8

GOD’S WORD Translation

8 But cowardly, unfaithful, and detestable people, murderers, sexual sinners, sorcerers, idolaters, and all liars will find themselves in the fiery lake of burning sulfur. This is the second death.”


Revelation 21:8

Good News Translation

8 But cowards, traitors, perverts, murderers, the immoral, those who practice magic, those who worship idols, and all liars—the place for them is the lake burning with fire and sulfur, which is the second death.”


Revelation 21:8

International Children’s Bible

8 But those who are cowards, who refuse to believe, who do evil things, who kill, who are sexually immoral, who do evil magic, who worship idols, and who tell lies—all these will have a place in the lake of burning sulfur. This is the second death.”


Revelation 21:8

J.B. Phillips New Testament

8 But as for the cowards, the faithless and the corrupt, the murderers, the traffickers in sex and sorcery, the worshippers of idols and all liars—their inheritance is in the lake which burns with fire and sulphur, which is the second death.”


Revelation 21:8

Lexham English Bible

8 But as for the cowards and unbelievers and detestable persons and murderers and sexually immoral people and sorcerers and idolaters and all liars, their share is in the lake that burns with fire and sulphur, which is the second death.


Revelation 21:8

The Message

8 But for the rest—the feckless and faithless, degenerates and murderers, sex peddlers and sorcerers, idolaters and all liars—for them it’s Lake Fire and Brimstone. Second death!”


Revelation 21:8

New American Bible (Revised Edition)

8 But as for cowards,[a] the unfaithful, the depraved, murderers, the unchaste, sorcerers, idol-worshipers, and deceivers of every sort, their lot is in the burning pool of fire and sulfur, which is the second death.”


Revelation 21:8

New Century Version

8 But cowards, those who refuse to believe, who do evil things, who kill, who sin sexually, who do evil magic, who worship idols, and who tell lies—all these will have a place in the lake of burning sulfur. This is the second death.”


Revelation 21:8

New International Reader's Version

8 But others will be thrown into the lake of fire that burns with sulfur. Those who are afraid and those who do not believe will be there. Murderers and those who make themselves impure will join them. Those who commit sexual sins and those who practice witchcraft will go there. Those who worship statues of gods and all who tell lies will be there too. The lake of fire is the second death.”


Revelation 21:8

New Life Version

8 But those who are afraid and those who do not have faith and the sinful-minded people and those who kill other people and those who do sex sins and those who follow witchcraft and those who worship false gods and all those who tell lies will be put into the lake of fire and sulphur. This is the second death.”


Revelation 21:8

New Revised Standard Version, Anglicised

8 But as for the cowardly, the faithless,[a] the polluted, the murderers, the fornicators, the sorcerers, the idolaters, and all liars, their place will be in the lake that burns with fire and sulphur, which is the second death.’


Revelation 21:8

New Testament for Everyone

8 But as for cowards, faithless people, the unclean, murderers, fornicators, sorcerers, idolaters and all liars – their destiny will be in the lake that burns with fire and sulphur, which is the second death.’


Hisgalus 21:8

Orthodox Jewish Bible

8 “But for those of morech lev (cowardliness) and those without emunah (faith) and the ones having become vile and ratzchaniyot (murderers) and zonim (fornicators) and mekhashfim (sorcerers) and ovdei haelilim (idolaters) and all the shakranit (liars), their chelek [see Yn 13:8] will be in the Agam (Lake) burning with Eish (fire) and Gofrit (sulfur), which is HaMavet HaSheyni (the Second Death).” [TEHILLIM 5:6; YESHAYAH 66:24]


Revelation 21:8

The Voice

8 It will not be so for the cowards, the faithless, the sacrilegious, the murderers, the sexually immoral, the sorcerers, the idolaters, and all those who deal in deception. They will inherit an eternity in the lake that burns with fire and sulfur, which is the second death.


Revelation 21:8

World English Bible

8 But for the cowardly, unbelieving, sinners, abominable, murderers, sexually immoral, sorcerers,[a] idolaters, and all liars, their part is in the lake that burns with fire and sulfur, which is the second death.”


Revelation 21:8

Worldwide English (New Testament)

8 Some people will be thrown into the big fire which burns with sulphur dust that chokes people. These are the people: those who give in to fear, those who do not believe, those who are bad, those who kill, those with wrong ways of using sex, the witch-doctors, those who worship idols, and all those who love lies. That fire is the second death.'


Revelation 21:8

Wycliffe Bible

8 But to fearedful men, and unbelieveful, and cursed, and man-quellers, and fornicators, and to witches, and to worshippers of idols, and to all liars, the part of them shall be in the pool burning with fire and brimstone, that is the second death.


In SUMMARY, the "abominable" are those:

who are devoid of character and personal integrity and practice or tolerate immorality

depraved and defiled with abominations

the vile

dirty-minded

those who do terrible things

the detestable

who do ·evil [vile; detestable] things

detestable people

perverts

who do evil things

the corrupt

detestable persons

degenerates

the depraved

who do evil things

those who make themselves impure

sinful-minded people

the polluted

the unclean

the ones having become vile

the sacrilegious

sinners, abominable

those who are bad

cursed


Knowing all these, now we better understand what JESUS meant when He said:

Luke 16:15

King James Version

15 And he said unto them, 

Ye are they which justify yourselves before men; 

but God knoweth your hearts: 

for that which is highly esteemed among men 

is abomination in the sight of God.


Related material:

What are ABOMINATIONS to GOD?

The WICKED shall PERISH

Sin AWARENESS


Saturday, July 29, 2023

UNCTION from the HOLY ONE

 1 John 2:20

King James Version

20 But ye have an unction from the Holy One, 

and ye know all things.


What does "unction" mean?

Who is the "Holy One"?

The only time I heard about "unction" was when they taught us in Catholic school about "Extreme Unction".

I understood that to be the last rites, the last sacrament, or the "final anointing".

Reserved for those who lay dying, or were in danger of death.

Now that GOD made me born again, SPIRIT takes my learning to a different level.

When I need to understand more, I also turn to the Expanded Bible:

1 John 2:20

Expanded Bible

20 You have the ·gift [L anointing; C probably the Holy Spirit and/or the spiritual gift of the Word of God applied to their hearts; v. 24; 1 Sam. 16:13; Is. 61:1; John 16:13; 2 Cor. 1:21–22] that the Holy One gave you [L from the Holy One; C a reference to God the Father (Ps. 71:22) or more likely Jesus Christ (Mark 1:24; John 6:69)], so you all ·know the truth[a] [or have knowledge; L know].


I then learn that "unction" also refers to "gift" or "anointing".

These verses were supplied by the Expanded Bible:

1 Samuel 16:13

King James Version

13 Then Samuel took the horn of oil, 

and anointed him in the midst of his brethren: 

and the Spirit of the Lord came upon David 

from that day forward. 

So Samuel rose up, and went to Ramah.


Isaiah 61:1-3

King James Version

61 The Spirit of the Lord God is upon me; 

because the Lord hath anointed me 

to preach good tidings unto the meek; 

he hath sent me to bind up the brokenhearted, 

to proclaim liberty to the captives, 

and the opening of the prison to them that are bound;

2 To proclaim the acceptable year of the Lord, 

and the day of vengeance of our God; 

to comfort all that mourn;

3 To appoint unto them that mourn in Zion, 

to give unto them beauty for ashes, 

the oil of joy for mourning, 

the garment of praise for the spirit of heaviness; 

that they might be called trees of righteousness, 

the planting of the Lord, 

that he might be glorified.


John 16:13

King James Version

13 Howbeit when he, 

the Spirit of truth, is come, 

he will guide you into all truth: 

for he shall not speak of himself; 

but whatsoever he shall hear, that shall he speak: 

and he will shew you things to come.


2 Corinthians 1:21-22

King James Version

21 Now he which stablisheth us with you in Christ, 

and hath anointed us, is God;

22 Who hath also sealed us, 

and given the earnest of the Spirit 

in our hearts.


We also hasten to add:

1 John 2:27

King James Version

27 But the anointing 

which ye have received of him abideth in you, 

and ye need not that any man teach you: 

but as the same anointing teacheth you of all things, 

and is truth, and is no lie, 

and even as it hath taught you, 

ye shall abide in him.


By the "Holy One", Expanded Bible refers us to these verses:

Psalm 71:22

King James Version

22 I will also praise thee with the psaltery, 

even thy truth, O my God: 

unto thee will I sing with the harp, 

O thou Holy One of Israel.


Mark 1:24

King James Version

24 Saying, Let us alone; 

what have we to do with thee, 

thou Jesus of Nazareth? 

art thou come to destroy us? 

I know thee who thou art, 

the Holy One of God.


John 6:69

King James Version

69 And we believe and are sure 

that thou art that Christ, 

the Son of the living God.


Isn't this a wonderful way of understanding Bible verses?

Even just to expand our thinking.

And making sure we get the Word right.

Check other Bible versions, too.

As we have been doing here.


Related material:

UNCTION from the HOLY ONE ("The OTHER oil")

ANOINTING from the HOLY SPIRIT

"THE HOLY ONE" in the KJV Bible

The SPIRIT of GOD


Monday, June 26, 2023

The Word AMEN

 

Revelation 3:14

King James Version

14 And unto the angel 

of the church of the Laodiceans write; 

These things saith the Amen, 

the faithful and true witness, 

the beginning of the creation of God;


Oftentimes, we take things for granted.

After a prayer, we say "Amen".

But do we really know what it means?

Do we know the power in it?

That verse above stated "saith the Amen".

"The Amen" is obviously a person.

Who could this "Amen" be?

Time to know Who it is.

And the power He has.

These Bible versions tell us more:


Revelation 3:14

Amplified Bible

Message to Laodicea

14 “To the angel (divine messenger) of the church in [a]Laodicea write:

“These are the words of the Amen, the trusted and faithful and true Witness, the [b]Beginning and Origin of God’s creation:


Revelation 3:14

Amplified Bible, Classic Edition

14 And to the angel (messenger) of the assembly (church) in Laodicea write: These are the words of the Amen, the trusty and faithful and true Witness, the Origin and Beginning and Author of God’s creation:


Revelation 3:14

Complete Jewish Bible

14 “To the angel of the Messianic Community in Laodicea, write: ‘Here is the message from the Amen, the faithful and true witness, the Ruler of God’s creation:


Revelation 3:14

Easy-to-Read Version

Jesus’ Letter to the Church in Laodicea

14 “Write this to the angel of the church in Laodicea:

“Here is a message from the Amen,[a] the faithful and true witness, the ruler of all that God has made.


Revelation 3:14

Expanded Bible

To the Church in Laodicea

14 “Write this to the ·angel [or messenger; see 1:20] of the church in Laodicea [C a city in Phrygia, a mountainous province of western Asia]:

The Amen [C Hebrew for “so be it”; here referring to Jesus], the faithful and true witness, ·the ruler of all God has made [1:5; Prov. 8:30–31; C the resurrected Jesus], says this [L these things]:


Revelation 3:14

GOD’S WORD Translation

A Letter to the Church in Laodicea

14 “To the messenger of the church in Laodicea, write: The amen, the witness who is faithful and true, the source of God’s creation, says:


Revelation 3:14

Good News Translation

The Message to Laodicea

14 “To the angel of the church in Laodicea write:

“This is the message from the Amen, the faithful and true witness, who is the origin[a] of all that God has created.


Revelation 3:14

Holman Christian Standard Bible

The Letter to Laodicea

14 “Write to the angel of the church in Laodicea:

The Amen, the faithful and true Witness, the Originator[a] of God’s creation says:


Revelation 3:14

International Children’s Bible

To the Church in Laodicea

14 “Write this to the angel of the church in Laodicea:

The Amen[a] is the One who is the faithful and true witness. He is the ruler of all that God has made. He says this to you:


Revelation 3:14

J.B. Phillips New Testament

(vii) To the complacent church

14 “Then write this to the angel of the Church in Laodicea: ‘These are the words of the Amen, the faithful and true witness, the beginning of God’s creation:


Revelation 3:14

Living Bible

14 “Write this letter to the leader of the church in Laodicea:

“This message is from the one who stands firm,[a] the faithful and true Witness of all that is or was or evermore shall be, the primeval source of God’s creation:


Revelation 3:14

The Message

To Laodicea

14 Write to Laodicea, to the Angel of the church. God’s Yes, the Faithful and Accurate Witness, the First of God’s creation, says:


Revelation 3:14

New Century Version

To the Church in Laodicea

14 “Write this to the angel of the church in Laodicea:

The Amen,[a] the faithful and true witness, the ruler of all God has made, says this:


Revelation 3:14

New International Reader's Version

The Letter to the Church in Laodicea

14 “Here is what I command you to write to the church in Laodicea.

Here are the words of Jesus, who is the Amen. What he speaks is faithful and true. He rules over what God has created. He says,


Revelation 3:14

New Life Version

Words to the Church in Laodicea

14 “Write this to the angel of the church in the city of Laodicea: ‘The One Who says, Let it be so, the One Who is faithful, the One Who tells what is true, the One Who made everything in God’s world, says this:


Hisgalus 3:14

Orthodox Jewish Bible

14 And to the malach of the Kehillah in Laodicea, write: These things says the Omein, the Ed HaNe’eman (the Faithful Witness) who is also HaEmes, the Reshit of the Bri’at Hashem [i.e., Hashem’s eternal Chochmah, MISHLE 8:22; TEHILLIM 33:6; MISHLE 30:4],


Revelation 3:14

Tree of Life Version

Laodicea: Standing at the Door

14 To the angel of Messiah’s community in Laodicea write: “Thus says the Amen, the Faithful and True Witness, the Originator of God’s creation:


Revelation 3:14

Worldwide English (New Testament)

14 `Write this to the angel of the church people in Laodicea: Here are the words of the one whose name is Truth. What he says can be trusted. He is the one who began all that God made.


Revelation 3:14

Young's Literal Translation

14 `And to the messenger of the assembly of the Laodiceans write: These things saith the Amen, the witness -- the faithful and true -- the chief of the creation of God;


In SUMMARY, we learn these things:

"Amen" is Hebrew for "so be it".

JESUS is "The Amen".

He is that "faithful witness":

Revelation 1:5

King James Version

5 And from Jesus Christ, 

who is the faithful witness, 

and the first begotten of the dead, 

and the prince of the kings of the earth. 

Unto him that loved us, 

and washed us from our sins 

in his own blood,


We also learn about JESUS, "The Amen", and His power:

the Amen, the faithful and true witness, the beginning of the creation of God

the Amen, the trusted and faithful and true Witness, the [b]Beginning and Origin of God’s creation

the Amen, the trusty and faithful and true Witness, the Origin and Beginning and Author of God’s creation

the Amen, the faithful and true witness, the Ruler of God’s creation

the Amen,[a] the faithful and true witness, the ruler of all that God has made

The Amen [C Hebrew for “so be it”; here referring to Jesus]*, the faithful and true witness, ·the ruler of all God has made [1:5; Prov. 8:30–31; C the resurrected Jesus], says this [L these things]

The amen, the witness who is faithful and true, the source of God’s creation, says

the Amen, the faithful and true witness, who is the origin[a] of all that God has created

The Amen, the faithful and true Witness, the Originator[a] of God’s creation

The Amen[a] is the One who is the faithful and true witness. He is the ruler of all that God has made

the Amen, the faithful and true witness, the beginning of God’s creation

from the one who stands firm,[a] the faithful and true Witness of all that is or was or evermore shall be, the primeval source of God’s creation

God’s Yes, the Faithful and Accurate Witness, the First of God’s creation

The Amen,[a] the faithful and true witness, the ruler of all God has made

Jesus, who is the Amen. What he speaks is faithful and true. He rules over what God has created

The One Who says, Let it be so, the One Who is faithful, the One Who tells what is true, the One Who made everything in God’s world

the Omein, the Ed HaNe’eman (the Faithful Witness) who is also HaEmes, the Reshit of the Bri’at Hashem

the Amen, the Faithful and True Witness, the Originator of God’s creation

the one whose name is Truth. What he says can be trusted. He is the one who began all that God made

the Amen, the witness -- the faithful and true -- the chief of the creation of God


NOW, everytime we say "Amen" after a prayer, we know it's JESUS we are referring to.

That, through His Name, His Power, it becomes "so be it".

Never shall we take "AMEN" for granted again.

With every "Amen", we are treading sacred ground.

This time, we say it reverently.

All these, SPIRIT taught me.


--------------------------------------------------

NOTE: SPIRIT first alerted me to "The Amen" being a person when we wrote this post in 2021. Now, we know for sure Who He Really Is.

--------------------------------------------------


Related posts:

NOTES on REVELATION 3

JESUS


Image: Clipart Library


My brother's KEEPER

  Genesis 4:9 King James Version 9 And the Lord said unto Cain,  Where is Abel thy brother?  And he said, I know not:  Am I my brother's...